در نشست خبری کانون نمایشنامهنویسان خانه تئاتر عنوان شد:
حمایت وزارت فرهنگ ارمنستان از چاپ آثار نمایشنامهنویسان ایرانی
به گزارش سایت ایران تئاتر، در این نشست بهزاد صدیقی که به همراه تعدادی از نمایشنامهنویسان انجمن نمایشنامهنویسان خانه تئاتر به دعوت کانون نمایشنامهنویسان به ارمنستان سفر کرده بود درباره سفر و دستاوردهای آن گفت: «در این سفر با اعضای کانون نویسندگان ارمنستان ملاقات کردیم و در این ملاقات نمایشنامههای ایرانی به زبان ارمنی ترجمه و مورد نقد و بررسی قرار گرفت و منتشر شد.
وی افزود: «در این سفر آثار محمدامیر یاراحمدی (تیغ کهنه)، محمد یعقوبی (خشکسالی و دروغ)، تلفن آن سوی خط (بهزاد صدیقی)، گردونه (فرامرز طالبی) نا امنی (هاله مشتاقینیا) در بخش نمایشنامهخوانی خوانده شد و بعد از هر نمایشنامهخوانی جلسه پرسش و پاسخ با حضور نویسنده برگزار شد.»
صدیقی خاطرنشان کرد: «ترجمه و نمایشنامهخوانی نمایشنامهنویسان ایرانی بهانهای شد برای تولیدات مشترک آثار ایرانی و ارمنی به این معنی که نمایشنامههای ایرانی در ارمنستان کارگردانی و اجرا شود و یا نمایشنامههای آنان با بازیگران ایرانی و کارگردانی ارمنستانیها به روی صحنه رود.»
در ادامه یعقوبی گفت: «با تعاملات صورت گرفته قرار است، ده اثر نمایشی تکنفره(مونولوگ) برای ارمنستانیها ارسال شود.»
سپس «بهزاد صدیقی»، گفت: «قرار است آثار ما به صورت منسجم چاپ شود و این حمایت قرار است از طریق وزارت فرهنگ و ارشاد ارمنستان صورت بگیرد.»
در ادامه «یاراحمدی» خاطر نشان کرد: «هدف دیگر این سفر تعامل بین دو کشور و تاثیر هنر ایران در کشور ارمنستان و بالعکس بود.»
«حسن باستانی» گفت: «ما طرحی را آماده کردیم تا با همسایگان از طریق فراخوان، ارتباط برقرار کنیم تا این کار باعث شود گامهای مثبتی در زمینه ارائه فرهنگ و ادبیات ایران به جهان برداشته باشیم.»
باستانی افزود: «آنان از ادبیات نمایشی ما هیچ چیز نمیدانستند اما «سعدی» و «حافظ» را میشناختند و با دیدن چند اثر ما متعجب شدند و «فرامرز طالبی» سخنرانی مفصلی در مورد تاریخ ادبیات در ایران و ارمنستان انجام داد که امیدوارم این نشست باعث شود تا ادبیات ایران به تمام کشورهای همسایه ترویج پیدا کند و امیدوارم این تبادل فرهنگی خیلی بیشتر صورت بگیرد.
در ادامه «هاله مشتاقینیا» گفت: «به عنوان جوانترین عضو به این سفر اعزام شدم و امیدوارم حضور نسل جوان در این نشستها ادامه داشته باشد و جوانان مورد حمایت قرار بگیرند.»
رستمی در پایان این نشست از حمایت مدیران سخن گفت و اظهار امیدواری کرد که مسئولان تئاتر کشور نیز از هنرمندان تئاتر حمایت کنند.
وی بیان داشت: «امیدواریم هنرمندان ارمنستان نیز در ایران حضور یابند و این تعامل فرهنگی صورت بگیرد.»
گفتنی است، در این سفر به آندارنیک خچومیان به خاطر دو دهه فعالیت ترجمه نمایشنامههای ارمنی و فارسی نیز لوح تقدیر و نشان ادبی از سوی خانه تئاتر و کانون نمایشنامهنویسان ارمنستان اهدا شد.
نشست خبری کانون نمایشنامهنویسان خانه تئاتر صبح امروز 5 مهرماه در سالن اجتماعات خانه تئاتر با حضور«بهزاد صدیقی»، «هاله مشتاق»، «حسن باستانی»، «محمدامیر یاراحمدی» و «محمد یعقوبی» و همچنین جمعی از اهالی رسانه برگزار شد.
السلام علیک یا ولی انس و الجن
الهم اعرفنی نفسک .
فان لم تعرفنی نفسک لم اعرف نبیک
الهم اعرفنی نبیک فان لم تعرفنی نبیک لم اعرف حجتک
الهم اعرفنی حجتک فان لم تعرفنی حجتک ضللت عن دینی
خداوندا خود را بمن بشناسان و سپس که از نفسم خود را بمن شناساندی ِ نبی خود را بمن بشناسان و سپس که نبی خود را بمن شناساندی حجت خود که همان امام زمان است را بمن بشناسان و سپس
دینم را از گمراهی نجات فرما . آمین
۱ مهر ۱۳۸۹ ساعت ۱۷:۰۶
”قطب الدین صادقی” در نخستین جلسه از کارگاه آموزشی جشنواره تئاتر خیابانی:
در شرایطی که مردم به تئاتر نمی آیند تئاتر باید به طرف مردم برود
نخستین جلسه از کارگاه آموزشی قطب الدین صادقی با موضوع "تئاتر خیابانی از ایده تا اجرا" 31 شهریور در قالب پنجمین جشنواره سراسری تئاتر خیابانی و در سالن مجتمع فرهنگی هنری شهرستان مریوان برگزار شد.به گزارش خبرنگار اعزامی سایت ایران تئاتر به مریوان، در ابتدای این نشست صادقی به بحث درباره تفاوت خرده نمایش های میدانی و تئاتر خیابانی پرداخت و گفت:"این خرده نمایش ها مهمترین عملکردشان خلق تفنن بود و از دوره صفویه با ثبات نسبی و شهر نشینی وسعت گرفت." وی افزود :"در آن زمان هنر نهادینه نبود و در نتیجه هنرمندان مکان ثابتی برای اجرای آثارشان نداشتند و در فضاهای مختلف نمایش اجرا می کردند." این مدرس دانشگاه درباره ویژگی های تئاتر خیابانی گفت:" این خرده نمایش ها تئاتر خیابانی نیست. تئاتر خیابانی ترجمه غلطی از تئاتر تهییجی- تبلیغی است که د راروپای پیش از جنگ جهانی اول به وجود آمد و به وجود آمدن آن دلایل سیاسی، اقتصادی و اجتماعی داشت ." وی تصریح کرد :" این تئاتر در شرایطی به وجود آمد که حقایق و اطلاعات کتمان می شد و نمایشی بود که به سرعت بدون مقدمه ، دکور و یا دیگر شرایط شکل می گرفت و اجرا می شد و تئاتری خطابی بود که تماشاگر را مستقیم مورد خطاب قرار می داد." این کارگردان تئاتر همچنین عنوان کرد:" تئاتر خیابانی تمام مدت با مردم ارتباط دارد و یک لحظه مردم را از دست نمی دهد." وی افزود:" خرده نمایش های میدانی برای سرگرمی است؛ اما تئاتر خیابانی افشاگر وسیاسی است." صادقی با اشاره به تاریخچه تئاتر خیابانی در اروپا، آمریکا و روسیه گفت:" تئاتر خیابانی را به هیچ عنوان نمی توان روی صحنه اجرا کرد." وی در بخش دیگری از سخنانش با اشاره به وضعیت تئاتر خیابانی در ایران گفت:" در ایران توده های مردم به تئاتر نمی آیند و برای مسائل فرهنگی هزینه نمی کنند . نوعی تنبلی فرهنگی و بی سوادی مدرن به واسطه تلویزیون و ماهواره در بین مردم به وجود آمده و در این شرایط تئاتر باید به طرف مردم برود ." وی خاطرنشان کرد:" یک اجرای ضعیف مردم را پس می زند اما اگر کاری قوی باشد لذت تئاتر را به مرد می چشاند و آنها را مشتاق تئاتر می کند؛ بنابراین هنرمندان خیابانی حق ندارند ضعیف کار کنند. موضوعات دم دست و خنثی مردم را جذب نمی کند." این جلسه با پرسش و پاسخ حاضران در نشست به پایان رسید.